其他
「山林好朋友」是屏東縣霧台鄉好茶部落魯凱族人杜寒菘自2015年開始發展的原創角色IP,除了來自山林的山豬和來自都市的平地豬外,還有許多的好朋友,有百步蛇、雲豹、貓頭鷹、猴子、山羌、飛鼠、黑熊、穿山甲、兔子、果子狸及水鹿等玩伴,透過他們熱鬧歡樂的互動,共同演繹跨族群的文化故事,期待以詼諧逗趣的故事情節,挑動快樂的好心情。
In use since 2015, ‘Companions of the Forest’ is a patented trademark of Du Hansong, a Rukai of Haocha Village, Wutai, Pingdong County. Besides the Wild Boar from the mountain forest and the Lowland Piggy from the city, there are many other good friends: the Hundred-pacer Snake, the Clouded Leopard, the Owl, Monkey, Muntjac, Flying Squirrel, Black Bear, Pangolin, Hare, Palm Civet, and Formosan Sambar. Their lively activities together transmit the stories of tribal cultures. They expect to awaken your curiosity by their banter and playful tales.
「山林好朋友」是屏東縣霧台鄉好茶部落魯凱族人杜寒菘自2015年開始發展的原創角色IP,除了來自山林的山豬和來自都市的平地豬外,還有許多的好朋友,有百步蛇、雲豹、貓頭鷹、猴子、山羌、飛鼠、黑熊、穿山甲、兔子、果子狸及水鹿等玩伴,透過他們熱鬧歡樂的互動,共同演繹跨族群的文化故事,期待以詼諧逗趣的故事情節,挑動快樂的好心情。
In use since 2015, ‘Companions of the Forest’ is a patented trademark of Du Hansong, a Rukai of Haocha Village, Wutai, Pingdong County. Besides the Wild Boar from the mountain forest and the Lowland Piggy from the city, there are many other good friends: the Hundred-pacer Snake, the Clouded Leopard, the Owl, Monkey, Muntjac, Flying Squirrel, Black Bear, Pangolin, Hare, Palm Civet, and Formosan Sambar. Their lively activities together transmit the stories of tribal cultures. They expect to awaken your curiosity by their banter and playful tales.
「山林好朋友」是屏東縣霧台鄉好茶部落魯凱族人杜寒菘自2015年開始發展的原創角色IP,擅長說故事的杜寒菘透過繪本敘說部落的文化故事,但總與隨之而來的刻板印象相遇,故化身為來自山林的山豬,再加上來自都市的平地豬,以及山林裡更多的動物,共同演繹跨族群的文化故事。
「山林好朋友」透過暗藏原住民元素的動物角色,以詼諧逗趣的姿勢、熱鬧歡樂的互動,交織山林智慧與祖靈訓示,並更進一步關懷生態保育議題。「山林好朋友」從平面圖像到立體公仔,獨特的手繪風格深具藝術價值,集客效果更橫跨全年齡目標客群,是文化溝通的最佳選擇。
In use since 2015, ‘Companions of the Forest’ is a patented trademark of Du Hansong, a Rukai of Haocha Village, Wutai, Pingdong County, Taiwan. Du Hansong used to tell stories about tribal culture through his illustrated books but constantly ran up against stereotypes of indigenous life and so changed tack to present himself as the Wild Boar from the mountain forest, who, in conjunction with the Lowland Piggy from the city and many other good animals from the forest, tells stories that cross-culture. The cheeky poses of the animals and their joyful interaction are a metaphor for the indigenous peoples and weave the wisdom of the forest with the lore of our ancestors. They also seek to hand on an ecological lesson for today. The ‘Companions of the Forest’ are presented in two formats: as colorful illustrations and as large 3-D figures. All are created in a unique and highly artistic style that appeals to people of all ages. There can be no better way to pass on our culture to you.